Les étudiantes de l’Institut de droit de la RUDN remportent le concours d'arbitrage commercial international
L’équipe de RUDN a remporté la deuxième place dans la section française du IXe concours Rosenberg. Lors des épreuves orales, l’équipe de RUDN était représentée par Ulyana Minenka et Yulia Budkina, étudiantes de quatrième année de l’Institut de droit de RUDN, «Jurisprudence». De plus, Ulyana Minenko, la représentante de l’équipe RUDN dans la partie procédurale, a été reconnue comme la meilleure oratrice de la section française.
Le concours porte le nom de M. G. Rosenberg. Le concours de M. G. Rosenberg est un modèle de jeu de la procédure judiciaire et se compose de deux étapes: écrite et orale. Au cours de la première étape, chaque équipe doit élaborer deux positions juridiques sur le problème juridique présenté et les traduire sous la forme de documents de procédure: un procès et une réponse au procès. Après avoir soumis les positions écrites au jury, les équipes commencent à travailler sur les positions orales. Après plusieurs semaines de pratique intensive, les équipes participent à des épreuves orales de qualification et présentent leurs positions devant des panels d’arbitres. Sur la base des résultats des tours de qualification, certaines équipes accèdent aux demi-finales de la compétition et seules quelques-unes atteignent la finale où sont déterminés les vainqueurs et les finalistes.
«Des concours comme celui-ci sont une bonne occasion de mettre en pratique les connaissances théoriques acquises.
Dans le module “Interprète” nous avons consacré beaucoup de temps à l’apprentissage d’un vocabulaire très spécialisé dans le domaine juridique, ce qui m’a aidé lors de ma présentation orale au concours. J’ai pu construire intelligemment la position du plaignant tout en communiquant en français avec l’arbitre de la Cour d’arbitrage commercial international» — Ulyana Minenko, Institut de droit, IVe année, «Jurisprudence».
Les entraîneurs de l’équipe étaient Sofia Aseeva (quatrième année de licence) et Ulyana Lobastova (première année de master), étudiantes de l’Institut de droit de RUDN, «Jurisprudence».
«Lors de telles compétitions, les équipes sont toujours confrontées à des questions juridiques délicates dont la résolution n’est tout simplement pas univoque dans la pratique. Par conséquent, il est très difficile de préparer les orateurs de manière à ce qu’ils puissent parler de questions complexes dans un langage juridique simple mais clair, sans s’enliser dans des réflexions philosophiques qui embrouilleraient à la fois les arbitres (le jury) et eux-mêmes. Il est également important que l’équipe donne une position juridique claire mais élaborée dans les documents de procédure. Il faut donc toujours beaucoup de temps et de nerfs pour choisir la formulation, anticiper les questions éventuelles des arbitres et les contre-arguments des adversaires. Se préparer aux épreuves finales, c’est comme jouer aux échecs, où chaque action détermine l’issue de la partie. Mais c’est une expérience vraiment passionnante qui vous permet d’acquérir de nombreuses compétences juridiques pratiques: de la rédaction de documents de procédure à la prise de parole devant un tribunal», — Sofya Aseeva, Institut de droit, IVème année, «Jurisprudence».
L’équipe de RUDN tient à remercier Irina Meshkova, professeur associé du département des langues étrangères et Olga Sheremetieva, maître de conférences du département des langues étrangères de l’Institut de droit pour leur aide professionnelle dans la préparation des positions écrites et orales de l’équipe en français. Le panel de juges a fortement apprécié la maîtrise du vocabulaire juridique français par l’équipe.
Alexandre Belkov, étudiant en master de sciences politiques, est devenu le meilleur jeune chercheur du concours international «Meilleur article d’un jeune politologue — 2022» de la revue «Russian Political Science». L’interview éclair avec Alexandre nous parle de l’importance de la recherche humanitaire dans l’Arctique, des intérêts professionnels et de la politique sans frontières.
Des étudiants de la RUDN figurent parmi les lauréats et les finalistes du deuxième concours international de traduction professionnelle pour étudiants, qui a rassemblé 876 participants de 6 pays. Au total, 1 316 œuvres ont été présentées dans 11 sections du concours. Plus de 160 entrées ont été disqualifiées pour cause de traduction automatique.
Le ministre de la santé de la Fédération de Russie Mikhail Murachko s’est adressé aux étudiants de la RUDN à la veille de la Journée mondiale de la sécurité des patients, le 14 septembre 2022.